Дмитрий занимается переводами 25 лет. Он работал на разных проектах, а сейчас является научным сотрудником Института системных исследований РАН, где занимается переводом российских научных журналов на английский
язык.
Преподавательский опыт — 26 лет. Дмитрий преподает технические дисциплины и перевод, например, читает курсы «Борьба с Runglish», «Автоматизация труда письменного переводчика», «Машиностроительный перевод», «Перевод в науке и образовании» в «Альянс ПРО».
Кроме этого он регулярно выступает с докладами на переводческих конференциях и обучает студентов в Тульском государственном университете.
Входит в правление Ассоциации преподавателей перевода.
9 лет Дмитрий руководит собственным агентством TTS. Оно специализируется на технических переводах и разработке систем автоматизированного проектирования и мобильных приложений с дополненной реальностью.